歡迎來(lái)到環(huán)球教育官方網(wǎng)站,來(lái)環(huán)球,去全球!

您所在的位置: 首頁(yè) > 雅思考試 > 雅思備考 > 雅思閱讀
雅思閱讀

雅思小作文是你的薄弱項(xiàng)嗎?

2022-07-05

來(lái)源:

小編: 171
摘要:

  我們都知道備考雅思都是要不斷地練習(xí),那么如何寫(xiě)好雅思的小作文呢?我們?cè)谄綍r(shí)會(huì)練習(xí)很多雅思閱讀,那么怎樣運(yùn)用雅思閱讀文章中的詞語(yǔ)備考小作文呢?這還是大家都需要思考的問(wèn)題,下面環(huán)球教育環(huán)小羊?yàn)榇蠹艺矸窒硌潘奸喿x文章中地道用詞,考生們可以參考一下:

  雅思閱讀文章地道用詞

  例句1: It is difficult to conceive of vigorous economic growth without an efficient transport system.

  解析:conceive of 想像=imagine(在寫(xiě)作當(dāng)中,我們經(jīng)常用“很難想象……”來(lái)表達(dá)缺少一個(gè)重要事物會(huì)帶來(lái)的嚴(yán)重后果。不過(guò)一說(shuō)到“想像”,我們腦海中第一個(gè)出現(xiàn)的詞應(yīng)該就是imagine了,那么升級(jí)成“it is difficult to conceive of...”是不是有那么一點(diǎn)點(diǎn)炫酷和與眾不同,收了它吧!)

  vigor n. 生機(jī),活力——adj. vigorous=energetic有活力的,精力充沛的,用來(lái)描述經(jīng)濟(jì)發(fā)展vigorous economic growth,是不是讓我們瞬間嫌棄a developed economy 或者the rapid development of economy?

  例句2: For passenger transport, the determining factor is the spectacular growth in car use.

  解析:spectacular=dramatic, impressive, conspicuous 壯觀驚人,引人入勝。除了dramatic, 其他的表示“大幅”增長(zhǎng)或者減少的表達(dá),是不是各個(gè)都引人入勝,所以請(qǐng)拋棄dramatic,讓我們用spectacular, impressive, conspicuous向考官證明我們的詞匯也是水平的。

  例句3: The number of cars on European Union roads saw an increase of three million cars each year from 1990 to 2010, and in the next decade the EU will see a further substantial increase in its fleet.

  解析:substantial大幅度的,大量的,收獲了spectacular, impressive, conspicuous,再來(lái)一枚substantial,反正以后不要再說(shuō)dramatic就好啦!@

  further:小詞大用。學(xué)了一段時(shí)間英語(yǔ)發(fā)現(xiàn),很多大詞難詞只要多背就能認(rèn)識(shí)和應(yīng)用的差不多,但唯獨(dú)介詞,萬(wàn)能動(dòng)詞或者語(yǔ)義特別多的小詞很難駕馭。但是,往往這樣的小詞如果要是能用準(zhǔn)用對(duì),才是語(yǔ)言能力的真正提高。在此,a further substantial increase進(jìn)一步,更大程度的大幅增長(zhǎng),=continue to increase substantially?!爸攸c(diǎn)體會(huì),刻意應(yīng)用”是掌握該類詞匯應(yīng)有的技能。

  例句4: The distribution between modes has tipped sharply in favor of road transport since the 1990s.

  解析:distribution分配(在比重類圖表中可以表示比重=part/share/proportion)

  tip:一詞多義?!凹舛耍┒恕薄敖ㄗh”“小費(fèi)”等等,句子中tip顯然是一個(gè)動(dòng)詞,理解為傾斜:tip sharply in favor of明顯傾向于。

  句子翻譯“自從20世紀(jì)90年代以來(lái),各交通方式之間的比例分配明顯傾向于陸路”言外之意就是“陸路交通的比例相對(duì)比較大。”(ps:該表達(dá)適合用于比重類圖表作文,來(lái)表現(xiàn)某個(gè)項(xiàng)目比重較大。)

  例句5: In 1998, energy consumption in the transport sector was to blame for 28% of emissions of CO2, the leading greenhouse gas.

  解析:

  leading 表示主要的,占主導(dǎo)地位的(來(lái)自于lead)=dominant,在leading面前,像important這樣的詞就顯得蒼白空洞了。(ps:在比重類圖表作文中,表達(dá)比重較大的概念。)

  例句6: Road transport is the main culprit since it alone accounts for 84% of the CO2 emissions attributable to transport.

  解析:culprit字面意思是犯人,引申含義“始作俑者”導(dǎo)致壞事的主要原因。(ps:culprit是個(gè)好詞,但是請(qǐng)同學(xué)們注意表達(dá)色彩,用來(lái)表示不好的事情的原因。)

  attributable to=due to由于

  句子翻譯:陸路交通是罪魁禍?zhǔn)祝驗(yàn)閱为?dú)這一種交通形式就占據(jù)了84%的由于交通產(chǎn)生的二氧化碳排放量。

  例句7: It could help to achieve greater uncoupling than the first approach, but road transport would keep the lion's share of the market and continue to concentrate on saturated arteries, despite being the most pollution of the modes.

  解析:lion字面意思大家都很熟悉“獅子”,在動(dòng)物屆,一個(gè)獅群是以雄獅為核心,多個(gè)雌獅合作獵食,對(duì)一個(gè)區(qū)域的資源進(jìn)行占有和使用的群體,通常其管理范圍是比較大的。因此keep the lion's share表示占據(jù)比較大的比重,是不是比account for a bigger share生動(dòng)許多?

  雅思閱讀文章高分句型

  例句1: In 1998, some of these countries already exported more than twice their 1990 volumes and imported more than five times their 1990 volumes.

  解析:數(shù)據(jù)大小的比較

  twice their 1990 volumes——是1990年數(shù)據(jù)的2倍

  more than twice their 1990 volumes——是1990年數(shù)據(jù)的2倍多

  five times their 1990 volumes——是1990年數(shù)據(jù)的5倍

  more than five times their 1990 volumes——是1990年數(shù)據(jù)的5倍多

  例句2: Between 1990 and 1998, road haulage increased by 19.4%, while during the same period rail haulage decreased by 43.5%.

  解析:數(shù)據(jù)趨勢(shì)的對(duì)比

  haulage公路貨運(yùn)業(yè)=road transportation industry

  increased by增長(zhǎng)了increased to增長(zhǎng)到

  decreased by下降了decreased to下降到

  while“而”表示兩者對(duì)比

  例句3:According to the latest estimates, if nothing is done to reverse the traffic growth trend, CO2 emissions from transport can be expected to increase by round 50% to 1,113 billion tons by 2020, compared with the 739 billion tons recorded in 1990.

  解析:多個(gè)數(shù)據(jù)的組織

  當(dāng)數(shù)據(jù)或者需要表達(dá)的內(nèi)容量比較大的時(shí)候,先羅列出需要表達(dá)的信息點(diǎn),再樹(shù)立好信息點(diǎn)之間的邏輯關(guān)系,最后正確的語(yǔ)言形式表達(dá)出來(lái)。(ps:需要注意表達(dá)多個(gè)信息點(diǎn)也是有側(cè)重點(diǎn)的,把最顯著的數(shù)據(jù)或者趨勢(shì)放到主句里,其他數(shù)據(jù)作為伴隨狀態(tài)或者放到從句當(dāng)中。)



有規(guī)劃 更自信

1V1免費(fèi)課程規(guī)劃指導(dǎo)

雅思考試

換一換 換一換

托??荚?/h4>
換一換 換一換